[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]
JUGEMテーマ:外国語学習 1.take care of Take care of は、通常「面倒をみる(look after)」または「責任を持つ(take responsibility for)」という意味。 Nurses take care of people in hospital.「看護師は病院にいる人の面倒をみる」 It's no good giving Peter a rabbit; he's too young to take care of it properly. 「ピーターにウサギをあげるなんてだめだよ。ちゃんと面倒をみるにはまだ小さいよ」 Ms Savage takes care of marketing , and I'm responsible for production...
迷う英語 | 2022.05.18 Wed 21:39
こんにちは。 ドラマを観ていると、I'm sold. というフレーズが 出てきます。「売られた?😱」と思っちゃいそう ですが、 sell は「売る」ですが、 「考えなどを(人に)納得させる」という意味 でも使われます。ですので、 I'm sold. 納得したよ です。それを応用すると、 You're not selling the story. は「あなたは物語を売っていない」ではなく ...
めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.18 Wed 09:57
こんにちは。 今朝ツイッターでCreepy Nuts の「のびしろ」という 曲を紹介されていて、「のびしろしかないわ🎵」の 部分がずっと頭の中を駆け巡ってます😆 「のびしろしかない」という表現、良い風にも悪い風 にも取れますが、私はとても好きです😊 ものは考えようだ It depends on how you look at it. depnd on〜 「〜次第だ、〜に左右される」なので 直訳すると「あなたがどんな風にそれを見るか次第です」 と...
めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.17 Tue 09:48
こんにちは。 動詞のcall は呼ぶ、電話するという意味ですが、 名詞になると叫び、電話、訪問..神のお召しという 意味もあります😊 It's my calling. 私の天職なの 神様から「これだよ〜」と声をかけられた職業だと いうイメージだと思います✨ それではまた次回です🎵 JUGEMテーマ:外国語学習
めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.16 Mon 09:13
こんにちは。 赤ちゃんの「よだれかけ」のことをスタイと呼びま すが、てっきり英語かと思っていたら違いました😅 英語の sty (style)は「ものもらい」と言う意味です。 ですので (右目に)ものもらいができた は I have a sty in my (right) eye. I got a sty in my (right) eye. となります😊 ちなみに、「sty があってもstylish」と覚えるのは いかがでしょう😆 それではまた次回です...
めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.15 Sun 08:54
こんにちは。 赤ちゃんの「よだれかけ」のことをスタイと呼びます。 てっきり英語かと思っていたら違いました😅 英語の sty (style)は「ものもらい」と言う意味です。 ですので (右目に)ものもらいができた は I have a sty in my (right) eye. I got a sty in my (right) eye. となります😊 ちなみに、「sty があってもstylish」と覚えるのは いかがでしょう😆 それではまた次回です...
めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.15 Sun 08:53
こんにちは。 赤ちゃんの「よだれかけ」のことをスタイと呼びます。 てっきり英語かと思っていたら違いました😅 英語の sty (style)は「ものもらい」と言う意味です。 ですので (右目に)ものもらいができた は I have a sty in my (right) eye. I got a sty in my (right) eye. となります😊 ちなみに、「sty があってもstylish」と覚えるのは いかがでしょう😆 それではまた次回です...
めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.15 Sun 08:53
こんにちは。 会話中、「そこまで話さなくてもわかるかな」 というところは、日本語でも「ま、そんな感じで」 などと言って割愛します😊そんな時に英語でも The rest is history. と言うことがあります。 history は「歴史」で「すでによく知られていること」 との解釈もあります。ですので その先はご存知の通りです。 後はわかるよね という意味です。 知らなかったら「残りは歴史⁉...
めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.14 Sat 09:16
こんにちは。 今日は13日の金曜日です。私たちにとってはそんなに 怖がったりする感じではないですが、英語には triskaidekaphobia という言葉があります。 読み方はトリスカイデカフォービアのような感じです。 古代ギリシャ語から由来する言葉らしく、 tri 3 kai かつ deka 10 すなわち「13」です。 phobiaは「恐怖症」なので 13に対する恐怖症 という意味です。 ですので I have triskaidekaphobia. 13に対する恐怖症が...
めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.13 Fri 10:59
こんにちは。 腹の立つ言い方をされた時、 そんなにはっきり言わなくてもいいでしょ と言いたくなりますが、英語では Do you have to be so blunt? ということができます😊 bluntは「刃などの先端が鈍い、切れない、鈍い、 のろい」という意味でよく使われますが、他にも 「(相手の感情を考慮せず)ぶっきらぼうな、 ズケズケした」という意味もあります。 尖っていた方が相手の心を傷つけそうなのでは?と...
めぐさんのプチ英語講座♪ | 2022.05.12 Thu 10:47
全1000件中 761 - 770 件表示 (77/100 ページ)