[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""] 外国語学習のブログ記事をまとめ読み! 全8,900件の77ページ目 | JUGEMブログ

>
外国語学習
  • JUGEMテーマ

ブログテーマ

ユーザーテーマ

外国語学習

このテーマに投稿された記事:8900件 | このテーマのURL:https://jugem.jp/theme/c33/1099/
外国語学習
このテーマについて
英語に限らず、外国語全般がテーマです。
このテーマの作成者
作者のブログへ:「italiagosuki」さんのブログ
その他のテーマ:「italiagosuki」さんが作成したテーマ一覧(1件)
このテーマで記事を投稿する
このテーマに投稿された記事
rss

< 72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82 >

care:take care (of), care (about) , care for

JUGEMテーマ:外国語学習   1.take care of Take care of は、通常「面倒をみる(look after)」または「責任を持つ(take responsibility for)」という意味。 Nurses take care of people in hospital.「看護師は病院にいる人の面倒をみる」 It's no good giving Peter a rabbit; he's too young to take care of it properly. 「ピーターにウサギをあげるなんてだめだよ。ちゃんと面倒をみるにはまだ小さいよ」 Ms Savage takes care of marketing , and I'm responsible for production...

迷う英語 | 2022.05.18 Wed 21:39

★You’re not selling the story. の意味は?★

こんにちは。   ドラマを観ていると、I'm sold. というフレーズが 出てきます。「売られた?😱」と思っちゃいそう ですが、   sell は「売る」ですが、 「考えなどを(人に)納得させる」という意味 でも使われます。ですので、     I'm sold.   納得したよ     です。それを応用すると、     You're not selling the story.       は「あなたは物語を売っていない」ではなく ...

めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.18 Wed 09:57

★「ものは考えようだ」は英語で?★

こんにちは。   今朝ツイッターでCreepy Nuts の「のびしろ」という 曲を紹介されていて、「のびしろしかないわ🎵」の 部分がずっと頭の中を駆け巡ってます😆 「のびしろしかない」という表現、良い風にも悪い風 にも取れますが、私はとても好きです😊   ものは考えようだ   It depends on how you look at it.   depnd on〜 「〜次第だ、〜に左右される」なので 直訳すると「あなたがどんな風にそれを見るか次第です」 と...

めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.17 Tue 09:48

★It’s my calling. の意味は?★

こんにちは。     動詞のcall は呼ぶ、電話するという意味ですが、 名詞になると叫び、電話、訪問..神のお召しという 意味もあります😊     It's my calling.       私の天職なの     神様から「これだよ〜」と声をかけられた職業だと いうイメージだと思います✨         それではまた次回です🎵       JUGEMテーマ:外国語学習

めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.16 Mon 09:13

★「ものもらいができた」は英語で?★

こんにちは。   赤ちゃんの「よだれかけ」のことをスタイと呼びま すが、てっきり英語かと思っていたら違いました😅 英語の sty (style)は「ものもらい」と言う意味です。 ですので   (右目に)ものもらいができた は   I have a sty in my (right) eye.   I got a sty in my (right) eye.   となります😊   ちなみに、「sty があってもstylish」と覚えるのは いかがでしょう😆     それではまた次回です...

めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.15 Sun 08:54

★「ものもらいができた」は英語で?★

こんにちは。   赤ちゃんの「よだれかけ」のことをスタイと呼びます。 てっきり英語かと思っていたら違いました😅 英語の sty (style)は「ものもらい」と言う意味です。 ですので   (右目に)ものもらいができた は   I have a sty in my (right) eye.   I got a sty in my (right) eye.   となります😊   ちなみに、「sty があってもstylish」と覚えるのは いかがでしょう😆     それではまた次回です&#...

めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.15 Sun 08:53

★「ものもらいができた」は英語で?★

こんにちは。   赤ちゃんの「よだれかけ」のことをスタイと呼びます。 てっきり英語かと思っていたら違いました😅 英語の sty (style)は「ものもらい」と言う意味です。 ですので   (右目に)ものもらいができた は   I have a sty in my (right) eye.   I got a sty in my (right) eye.   となります😊   ちなみに、「sty があってもstylish」と覚えるのは いかがでしょう😆     それではまた次回です&#...

めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.15 Sun 08:53

★The rest is history. の意味は?★

こんにちは。   会話中、「そこまで話さなくてもわかるかな」 というところは、日本語でも「ま、そんな感じで」 などと言って割愛します😊そんな時に英語でも   The rest is history.   と言うことがあります。   history は「歴史」で「すでによく知られていること」 との解釈もあります。ですので   その先はご存知の通りです。   後はわかるよね   という意味です。     知らなかったら「残りは歴史⁉...

めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.14 Sat 09:16

★I have triskaidekaphobia. の意味は?★

こんにちは。   今日は13日の金曜日です。私たちにとってはそんなに 怖がったりする感じではないですが、英語には triskaidekaphobia という言葉があります。 読み方はトリスカイデカフォービアのような感じです。   古代ギリシャ語から由来する言葉らしく、 tri 3   kai かつ  deka 10  すなわち「13」です。 phobiaは「恐怖症」なので   13に対する恐怖症 という意味です。   ですので   I have triskaidekaphobia. 13に対する恐怖症が...

めぐえいご英会話フレーズ | 2022.05.13 Fri 10:59

★Do you have to be so blunt? の意味は?★

こんにちは。   腹の立つ言い方をされた時、   そんなにはっきり言わなくてもいいでしょ   と言いたくなりますが、英語では   Do you have to be so blunt?   ということができます😊     bluntは「刃などの先端が鈍い、切れない、鈍い、 のろい」という意味でよく使われますが、他にも 「(相手の感情を考慮せず)ぶっきらぼうな、 ズケズケした」という意味もあります。   尖っていた方が相手の心を傷つけそうなのでは?と...

めぐさんのプチ英語講座♪ | 2022.05.12 Thu 10:47

このテーマに記事を投稿する"

< 72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82 >

全1000件中 761 - 770 件表示 (77/100 ページ)

[PR] レンタルサーバー heteml [ヘテムル]
あなたのクリエイティブを刺激する、
200.71GBの大容量と便利な高機能!