[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]
ドイツって、技術力が高いんですよね。細かいのとかが。 この前、ものすごい巨大なミニチュアの町みたいなのがあって、ものすごく細かいところまで作り込んであって、びっくりしました。 名所になっているんでしょう。 町というより、都市といえそうな雰囲気でした。 ビルはもちろんのこと、車とか電車は走っているし、飛行場もあって、飛行機が飛んだりしていました。 あれだけのミニチュアを作るのは、すごく大変なんではないでしょうか。 かなりの年月をかけて作ったんじゃないかと思います。 こうしたドイツ...
ただの休み | 2014.07.04 Fri 00:51
ビショ濡れになって安っぽい宿に泊まったら逃亡してるひとに間違えられたよ、という例文です。 小説かと思ったんですけどタイトルが Autobiography ということは、きっと自伝なんですね。 文の途中からなんですけど、4行目から最後まで引用してみます。 I found, by the questions asked me, I was suspected to be some runaway servant, and in danger of being taken up on that suspicion. 最初の I found, by the questions asked me は 「質問されて私は気づい...
英文、ここがいじわる・「原の英標」編 | 2014.06.28 Sat 17:44
弟の話を中心に、自分やお母さんについて書かれた例文です。 まじめな弟より、トラブルばかり起こした僕のほうが、お母さんには楽しかったと思うよ、と自分勝手な香りもただよう内容です。 7行目から最後までの文章を引用してみます。 I never knew Henry to do a vicious thing toward me or toward anyone else -- but he frequently did righteous things that cost me as heavily. Henry というのが弟の名前です。 この文の後半 but he frequently did...
英文、ここがいじわる・「原の英標」編 | 2014.06.23 Mon 17:36
JUGEMテーマ:語学習得 中国語検定を受検してきました。 結果は残念ながら全滅の予想です。 リスニングがどうも苦手なようなのでしっかり対策して次回11月に備えたいと思います。
エキセントリックなベターハーフ | 2014.06.22 Sun 19:54
先月から「毎月15日はCASECの日」にしたので、まじめにCASECを受験しました。 先月と同様にiKnowから割引受験料を支払い、ネットで受験。 結果は先月より9点アップの772点でした。 先月と同じような問題が出題されましたが、なんせ復習できない形式なので、今月も先月同様に自信を持てず回答した問題が複数あります。 CASECは自宅で気軽に受験できるのは便利ですが、この復習できないというのはなんとかならんですかねぇ。 語学学習を行う上で復習できないのはあまりいい形式ではない気がいたします。
ちゅうのくに(英語やってるぞー) | 2014.06.22 Sun 18:45
本日からWeb上で英検1次試験の合否確認がみられるので、さっそくサイトにログインして結果確認をおこないました。 得点:70点→合格 2級の満点は75点で、ボーダーは44点だそうです。 先日自己採点したときの記事を見返しましたが、得点が一致しております。最近滅多にマークシート試験を受けませんが、塗り間違いはやらかさなかったようです。 結構昔の話ですが、センター試験やセンター模試では何個か塗り間違いをやってました。歳をとって慎重さが身についたのでしょうか。いいことではありますが。
ちゅうのくに(英語やってるぞー) | 2014.06.20 Fri 23:15
英作文をするとき、第一に取り掛かりたいのは、 「主語」です。 なぜなら、まず主語が何かを把握することにより、 その後どのように文を展開していけば良いかも、 段々はっきりとしてくるからです 例えば、主語をきちんと置ければ、 その次の動詞は何か、動詞の時制は何か、助動詞の有無は・・・ と続いていきます。 そして、動詞が完成すれば、 その次に続くべき要素(目的語や補語など)もわかってきますね まとめると、英作文では、 まず主語を置いて、その次に動詞をつけて、 そしてその他の要素を埋めていく・・...
eigotanokan | 2014.06.18 Wed 09:02
詩は言葉を創り直す、ということが書かれた例文です。 濡れた砂で硬貨をこするとキレイになるでしょ、という前フリから、言葉に対して詩が砂の役目をするんだよ、と美しく展開しています。 そんな全体の流れは無視しちゃうんですけど、6行目からの文を引用してみます。 In what seems almost a miraculous way, it brightens up words that looked dull and ordinary. この文の前が「詩が砂と同じ影響を言葉に与える」というもので、その続きっぽい文になっています。 ...
英文、ここがいじわる・「原の英標」編 | 2014.06.16 Mon 17:38
JUGEMテーマ:語学習得 しばらくブログをサボってました。 いや、でもまたサボります。 多分。 最近何が忙しいかっていうと語学でゴザイマス。 すっかり「Callan Method」っていうのにはまってしまいまして 平日は毎日のようにオンラインレッスンを受けております。 去年の11月から本格的にはじめて、 今はやっとStage10まできました。 一応10で終了という形もあるんですが、 11,12もあるようで、つい先月、新しいテキストが出ましたので、 気力があったらそれまでやっつけちゃいたいなと思ってます。 で、...
天天玩儿,偏偏玩儿 | 2014.06.16 Mon 16:54
帰宅してポストを覗くと、G-TELPのスコアレポートがもう届いていました。 6/1に受験したので、2Wかからず結果が返却されてます。受験生僅少とはいえ、作業迅速です。 出来はいまいちだったのですが、結果を晒します。 ★G-TELP Level 2★ Overall Proficiency : Near Mastery Grammar : 77% Listening : 38% Reading and Vocabulary : 86% リスニングが想定通り悲惨な結果に終わってしまったため、Masteryの賞状をもらえませんでした。 リスニングは大問4問構成だったと思うのですが、NegotiationとProcessが得点率20%前...
ちゅうのくに(英語やってるぞー) | 2014.06.13 Fri 20:47
全1000件中 331 - 340 件表示 (34/100 ページ)