[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]
JUGEMテーマ:語学習得 私の語学力からすると、本当はマンツーマンで日常会話を習わないとちょっとした日常生活に困るレベル(住宅や銀行関係等、細かいクレームが伝えられない(´・_・`))、他の奥様はプライベートレッスンで頑張ってるみたいだけど、あたしはせっかくだからグループレッスンに通っている。クラスメートはもちろん日本人ではないので、なんとなく話を聞いてるだけでとっても面白い。 昼間に通っている英語のレッスンは、スペインのマヨルカ島出身の24歳の女の子と、この春高校を卒業するベルギー人の女の子...
Bruxelles Diary | 2014.02.25 Tue 18:00
今回は、みんな偏見を持って物事を見てしまうから変な推測をしちゃうんだよ、といった例文です。 私も素直な心で英語を勉強していきたいなと思いながら、4行目から引用してみます。 We see subjectively, not objectively; what we are capable of seeing, not what there is to be seen. 前半の subjectively, not objectively 「主観的に」のあと、すかさず「客観的ではなく」と続くのが力強いですね。 そのあとにもうひとつ not をはさんで肯定・否定セットがあり...
英文、ここがいじわる・「原の英標」編 | 2014.02.25 Tue 17:52
何事についても言えることだと思うのですが、 英語学習にも「継続」は欠かせないと思います 何故かというと、多言語である英語を話すということはある種の習慣なので、 話せるようになるには慣れが必要になってくるからです。 個人差はありますが、 やはり一朝一夕ではいかないパターンがほとんどです。 そのため、一日に数分でも良いので、 英語に触れる時間を毎日作るのをeigotanokanではおすすめしたいと思います もちろん、英会話教室のような密度の高い授業もモチベーションを上げてくれますが、 毎日コツコツと積み上...
eigotanokan | 2014.02.25 Tue 08:41
読んでいて、本当かなあ? と軽く疑ってしまいそうな今回の例文です。 ピラミッドから石を素手で押し出すのは、ミルトンやシェイクスピアの作品中の言葉を入れ替えるよりは難しくないよ、といってます。 私はミルトンというひとを知らなかったんですけど、イギリスの有名な詩人だそうです。 ちょっと恥ずかしいです。 1行目から途中まで引用してみます。 I was wont boldly to affirm that it would be scarcely more difficult to push a stone out from the Pyramids...
英文、ここがいじわる・「原の英標」編 | 2014.02.18 Tue 18:03
今回は、船の上でやらないことがふたつあるんだよ、という例文です。 ひとつはデッキでツバを吐くこと、もうひとつは舵をとっているひとに話しかけることだそうです。 また中途半端な引用になりますけど、4行目からの文章を見てください。 thereby leaving him to devote his whole mind to his task and increasing the probability of the ship arriving at or near her destination. leave his whole mind to 〜 は「〜に専念する」という解説があります。 「それ...
英文、ここがいじわる・「原の英標」編 | 2014.02.11 Tue 17:42
JUGEMテーマ:語学習得 ラットレースとは一般に、働けど働けど、一向に生活水準が改善されない様を言います。輪っかの中をひたすら走り、それをクルクルと回しているネズミを想像なさってください。 今「ラットレース」と申し上げましたが、実のところ、これは仕事についての話ではなく、英語習得におけるラットレースについての話です。 外国語を習得する過程では、間違いなく途方もない時間と労力、そしてお金がかかります。私自身も膨大な時間とエネルギー、そしてテキスト代や検定代、留学費用等多額の金銭的投資を英語に...
無意識との対話 Dialogues between the conscious and unconscious | 2014.02.09 Sun 11:20
JUGEMテーマ:語学習得 ラップと発音学習にどのような関係があるのか、不思議に思われるかもしれません。 しかしリズムの習得において、ラップはとても有効です。まず英語のリズムとはどのようなものか。「なんとなく」ですが、自分で感覚を掴める方法を紹介しますので、試してみてください。 よく外国人旅行者の方などで、「英語訛りの日本語」を話している人を目にすることがあるかと思います。 ちょっとネイティブスピーカーの方には失礼ですが、例えばタクシーの運転手さんに「京都駅までお願いします」という場面があ...
無意識との対話 Dialogues between the conscious and unconscious | 2014.02.08 Sat 16:10
JUGEMテーマ:語学習得 しばらくの間ネットの翻訳、辞書サイトで凌ぐ事を考えていたのですが、毎日12時間以上PCとにらめっこなのでなるべくその時間を減らすべく辞書を買いました。 Amazonで調べると白と青があって値段が1000円ほど白が安くなっていますが終売。 いつものhontoで調べると白も売ってるし中身も違いが無いようなので安い白を購入。 気分的に折り合いがつかないので比較してみたら… 青は革装だったんですね。
エキセントリックなベターハーフ | 2014.02.08 Sat 11:51
JUGEMテーマ:語学習得 英語レッスンの今週のテーマ:far away from home 家から遠く離れて暮らすと、homeを恋しく思うもの。ということで、出身国or地域毎にグループを作って、the missing listを作成し、発表しましょうというお題で、ディスカッション(珍)を行いました。 まず、言いたいこと。このクラスにアジア人は私しかいない→先生の指示で、ロシアグループに分類される。極東って言っても、恋しいものリストをすり合わせるにはちょっと遠いよねと、メンバーと苦笑。チームロシアのメンバーは、私とロシア人の美...
Bruxelles Diary | 2014.02.08 Sat 06:02
JUGEMテーマ:語学習得 発音が通じるかどうかにおいて、リズムはとても大切です。 英語を日本語と同様に平坦に読んでしまうとなかなか聞き取ってもらえません。今回は単語レベルでのリズムを身につけるコツをお話しします。 まず、邦楽と洋楽の比較を通して考えてみます。邦楽と洋楽、どちらも同じテンポの歌をカラオケで歌うとします。しかしテンポが一緒であるにも関わらず、なぜか洋楽を歌うときは速く感じてしまうということが起こり得ます。というのも一つの傾向として、洋楽の場合は一つの音符に対応する歌詞の量が、邦楽...
無意識との対話 Dialogues between the conscious and unconscious | 2014.02.07 Fri 09:22
全1000件中 381 - 390 件表示 (39/100 ページ)