[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]
思えば、この1年。チャロは成長しましたね。そして。これからも思いやりをもって、ちょっとした「冒険心」を楽しんで!それにしても・・・ドレッドがいたら、きっとチャロ以上に喜んでくれたことでしょう! ■ Whatever you want to do, Charo, you can make it happen. チャロ……、どんな願いも、強い意志をもってのぞめば、かなうものだ。 ■ Hey, who do you think you are? オイ、なにさまだと思ってるんだ。 ■ Did you know that reality can be made of miracles? 現実ってのはな、奇跡がいっぱいだって知ってたか?
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.26 Fri 09:23
遅くまで仕事して、帰りにちょっと遠回りして24時間営業の本屋さんへ行ったとき、見つけました↓↓リトル・チャロの続編が!!!JUGEMテーマ:チャロと英語
Rosebud | 2010.03.26 Fri 00:36
チャロを支えてくれた仲間たち。その温かいフレーズを一緒に思い出しましょう。 ■ Believe in yourself, and your dreams will come true. 自分を信じればきっと夢はかなうんだから。 チャロの心の支えになったフレーズ。「命令文 and 主語+動詞」のパターンで、「…しなさい、そうすれば〜」ということ。 ■ I really need that kind of support. いま私、そういう励ましがうんと必要なの。 support は精神的な意味での「支え」として、英語圏ではとても大切なものと考えられています。
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.25 Thu 09:19
占い猫のルイーザが引いたカードの「CAST」。あの時、ルイーザにはその事実がわかっていたのでしょうか? ■ WI'm honored to be taken as his same kind. 同類に思われるなら、光栄だわ! be taken as ... は「…と見なされる、…と間違われる」という意味です。 ■ Follow your heart and it will lead you to the right answer. 自分のハートにしたがえば、きっと正しい答えに行き着くわ。
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.24 Wed 09:19
ついに夢に見た日本へ!そして翔太の元へ!! 翔太とチャロの喜ぶ場面は、きっと感動のひと時だったでしょう。 そして・・・ ■ Stay as you are, and you shall never lose your way again. いまのままでいれば、もう迷子になることはないわ。 You shall never lose your way. は You will never lose your way. よりも「ぜったい」という断定のニュアンスが強い言い方です。現代の英語ではあまり will と shall を使い分けることをしませんが、もともとは、will は意志で動かせる未来を、shall は(運命のように)すでに決...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.23 Tue 09:17
いよいよリトルチャロと英語の物語も、パート?は今週が最終回! 自分の夢よりトモコのために・・・。その結果、チャロも自分の夢を引き寄せた! ミュージカル「赤い星」の劇場前で始まったもう一つのストーリー。 トモコ親子の劇的な再会、そしてそのきっかけを作った日本から来た子犬チャロが、飼い主とめぐり合う・・・そして何より、天国からチャロを見守っていたドレッド・・・ 満開の桜を見上げているのはチャロと翔太。 「わぁ・・・チャロ、見てごらん。ピンクのじゅうたんのようだよ」 「ホントだ。サクラきれいだ...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.22 Mon 09:27
とうとう「パート?」最後のキャラクターとなりました。しかし、その存在はトモコとチャロに奇跡を呼び込む重要なものでしたね。 なぜなら、今大ヒットしているミュージカルの名前「赤い星」がキーワード。 トモコは、そのミュージカルに憧れ脚本家を目指し、身につけていた赤い星。 チャロが首につけている「赤い星」は、その夢を知ってちょっといたずら心を出してキャンディがプレゼントしたもの。『これを身につけていると願いが叶うのよ』 その人は? ゲスナー・バーンハート 53歳。ドイツ人。 演出家。 主にヨーロ...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.21 Sun 09:25
長かったチャロの物語も、もう終わり・・・でも、「リトルチャロ2」がすぐに始まりますよ! チャロの新しい冒険、一緒に応援しましょう。その前に、ラストまで勉強・勉強! original 独創的な Is it really possible to come up with a truly original idea? 本当に独創的な考えを思いつくなんてできるのかな。 ★ origin(起源、元)の形容詞で、コピーに対する「オリジナルの」という意味でも使います。 repeat 繰り返す、繰り返し言う Don't make me repeat myself again! 繰り返し同じこと言わせるなよ。
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.20 Sat 09:18
なぜチャロがここに?今度は翔太のパパが驚く番です。見知らぬ少女が自分の息子の名前を知っているとは? でも、チャロのなんという喜びの表現でしょう!腕の中にジャンプするなんて・・・ ■ Ken held Charo in front of himself with Tomoko close beside him. ケンはチャロを前にかかえ、そのすぐ脇にトモコを抱き寄せました。 in front of ... は「…の前に」、beside ... は「…の脇に」、どちらも場所や位置を示します。 ■ But how do you know my son's name? でもどうして息子の名前を知ってるんですか?
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.19 Fri 09:21
トモコとパパの再会に、周囲は驚くばかり。でも、そんなパパがチャロを抱き上げたことで、もう一つの奇跡が始まった。 ■ Um, Ken, sorry to interrupt, but what's going on? ケン、邪魔して悪いが、いったい何がどうなってるんだ? sorry to interrupt, but は一まとめにして覚えておくと便利です。相手の作業を中断して頼みごとをするときに使うと、丁寧な印象になります。 ■ Life is surely full of surprises. まったく、人生ってのは驚きの連続だな。 be full of ... 「…でいっぱい」の意味です。
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.03.18 Thu 09:20
全1000件中 591 - 600 件表示 (60/100 ページ)