[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]
泳げるのは自分だけ。仲間に励まされ、仲間を救う…今輝いているのはムウ、あなたよ。 ■ Go for it, Muu. がんばって、ムウ。 go for it の文字通りの意味は、「それ(目標)に向かってがんばる」です。何かを手に入れようとしたり、目標に近づこうとしている人を励ます表現です。 A: I'm going to apply to Harvard University. (ハーバード大学を受験しようと思うんだ) B: Go for it!(がんばって!) ■ This ought to help Charo! これでチャロが助かる! ought to 〜 は 「当然〜するはずだ」の意味。ought t...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.09.24 Fri 09:38
「ムウ先生の泳ぐ姿は美しい」チャーリー先生が言っていた言葉通り、水の中のムウは生き生きと動いてついにアムリタ草をゲット!そしてチャーリーの元へ戻ることを決心したムウ。 ■ I'll go get the Amrita grass. アムリタ草を取ってくるわ。 go get 〜 は口語で、「〜を取りに行く」「〜を食べに行く」の意味。go and get または go to get が省略された形です。 A: I'll go get some tea.(お茶を取りに行ってきますよ) B: No, no. I’m OK.(いいえ、私は大丈夫です) ■ I will live my life and find happiness t...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.09.23 Thu 10:02
川の中のアムリタ草を採ることができるのは?ペンギンのムウだよ! ムウ、チャロのためにお願い!! ■ Swimming is your thing! 泳ぐことはあなたの十八番(おはこ)でしょ! your [my/his/ her] thing で 「〜の一番得意なこと」「〜の最も興味のあること」という意味。 His thing is soccer.(彼にとってサッカーが命だ) Music is my thing.(私は音楽が大好きです) ■ It's your turn to shine! ここはあなたが輝く番よ! turn は 「順番」の意味。 You've helped me a lot, so it's my turn to help you. ...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.09.22 Wed 09:36
『私はルビーのように飛べないし、ドゥーマのように走れもしない。』 でも、ムウの力が発揮できるときが来た! ■ I can neither fly like Ruby nor run like Duma. 私はルビーのように飛べないし、ドゥーマのように走れもしない。 <neither A nor B>で「A も B も 〜(し)ない」の意味。neither の中に not の意味が含まれています。 I can neither sing nor dance. (私は歌も踊りもだめなんです) I can't sing or dance. の方がより口語的です。 ■ It's up to you. それはあなた次第です。 It's [That's] u...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.09.21 Tue 09:45
「私なんかいないほうがよかったのよ!足手まといになるだけ…。二人で先に行って頂戴!」 「ムウ、そんなこといわないで。ほら、おぶってあげるよ」 ルビーの先導で、イシス川に急ぐムウとドゥーマ。 「ほんとにもう・・・なんて役立たずなのよ!」 チャロのために一刻も早くイシス川でアムリタ草を採って届けないといけないのに…ムウは一人遅れる自分にいらだっていました。 『私はルビーのように飛べないし、ドゥーマのように走れもしない。』 ついに到着したイシス川はとても大きい…。 「アムリタ草は川の中州近くの底深い...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.09.20 Mon 10:36
今回は旅に出た3人の仲間たちとの勉強。アムリタ草を早く見つけられるよう、一緒に勉強しましょう。 sandstorm 砂嵐 dig …を掘る gasp 息を切らす struggle やっとのことで…する swoop down 急降下する trace (軌跡など)をたどる magnificent 堂々たる、見事な、きわだってよい leisurely のんびりと admiration 賞賛、あこがれ 楽天ブックス! ケータイが辞書になっちゃった! DSソフトで有名なあの人の記憶術教えます JUGEMテーマ:チャロと英語
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.09.18 Sat 10:33
ここ最近調子に乗ってコーデとか載せてたけど飽 き ま し た … !!!笑家を出る前に写真を撮るという作業がめんどくさくて。←買ったものを載せるほうが楽ですね。さて、9月は毎日更新しよう、とひそかに思っていたけど知らぬ間に時間が経っていました。もうすぐ10月かー。早いなー。でも早く学校始まってほしい。昔からだけど学校好きなの。わたし。たぶんね。この前、「リリィシュシュのすべて」見ました。思っていたよりも衝撃は少なかった。ただ、誰にでも薦められない映画でした。あの独特の雰囲気を楽しめる人でないと、た...
my sweet days | 2010.09.17 Fri 14:29
テレビだけのフレーズ登場!ルビー、知れば知るほどすばらしい女性のようです。ムウもどんどん進化しているみたい。 ■ I'll take you there. 案内してあげる。 I'll show you the way. と言うこともできます。ただし、人に道順を尋ねるときは、tell を使います。 show だと、「駅まで案内してくれますか」という図々しい言い方になるので注意しましょう。 Excuse me, but would you tell me the way to the station? (すみませんが駅までの行き方を教えていただけますか?) ■ It was an honor to fly with him. 彼と...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.09.17 Fri 09:31
リトル・チャロ2「Episode 24 True luck 本当の幸せ」 これ見て、泣いた・・・(>__
クローブ、チャービル、フェンネルそしてターシャのお部屋 | 2010.09.16 Thu 17:17
ルビーの心には、今後悔の気持ちが?そんなルビーからムウへのアドバイスは、ムウの心にしっかり受け止められたみたい。 ■ I might have found a different kind of happiness. それはそれで別の幸せを感じていたかもしれない。 might have 〜 で、「〜していたかもしれない」の意味です。これはルビーのセリフですが、「もしシャイニーとではなく、幼なじみのクラウディとの人生を歩んでいたなら」という 「もし〜だったなら」という意味合いを含んでいます。 A: You sure missed a great party on Friday. (金曜日のパー...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2010.09.16 Thu 09:42
全1000件中 431 - 440 件表示 (44/100 ページ)