[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]
今週のテーマは「それぞれの優しさ」。ラジオのフレーズでは、特にカノンやチャロの深い思いやりの心が伝わってくるようでしょう? ■ Kanon's expression turns grave. カノンは厳しい表情になる。 turn 〜 で 「(顔や表情などが)〜になる」という意味。 Her face turned red with embarrassment.(彼女の顔は恥ずかしさで赤くなった) She turned pale when she realized that she had lost her purse. (お財布をなくしたことに気づいたとき、彼女は顔が真っ青になった) ■ Sweet dreams. ちゃんと寝てね。 直...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2011.02.04 Fri 09:56
JUGEMテーマ:チャロと英語 任天堂からリトル・チャロのDS用ゲームソフト「えいごで旅するリトル・チャロ」が発売されました!Spooky graphic がデザイン・アニメーション・監督を行っていた「1」の頃のお話を題材にしたものです。Spooky graphic で制作したアニメーションの素材を提供させていただいていましたので、当時から発売されることは知っていたのですが、あらためて見直して見ても、「1」の時のチャロのデザインや微妙な表情は良く出来ていると感じています。「1」のファンの皆様!ドレッドにも再び会えますよ!残念...
Spooky graphic | 2011.02.03 Thu 20:35
チャロを探しながら母への思いが強くなる翔太。でも、カノンにはそれが不安です。翔太、迷わないで! ■ I've gotten a lot better here. ここ(ミドル・ワールド)で、ずいぶんうまくなったんだ。 get better は 「(具合が)よくなる」の他に、「上手になる」の意味がある。 I've gotten better. とすると「(昔に比べて今は)うまくなったんだよ」というニュアンス。 A: How's your conversation class going? (会話の授業はどう?) B: Pretty good. I've gotten better at speaking English. (いいわよ。私、英語を...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2011.02.03 Thu 09:53
迷いの森からは、「ソウル・メイト」が力を合わせたとき、現世に戻れる!もう少しがんばって!! ■ I will help you look for Charo. 私も一緒にチャロを探してあげましょう。 <help 人+動詞の原形>で「人が〜するのを手伝う」の意味。 A: I'm in a very difficult position. (私は難しい立場に立たされています) B: Don’t worry. I will help you find the solution. (大丈夫です。私が解決策を探すお手伝いをします) ■ Charo searches the forest for Shota. チャロは、翔太を捜すために森を探索する。 sea...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2011.02.02 Wed 10:00
チャロには父親代わりのドレッドが、翔太にはカノンが守ってくれそうな展開。二人ともくじけないで! ■ I should have found him by now. もうとっくに会えてるはずなのに。 should には「〜すべきだ」「きっと〜だ」の意味がありますが、ここでは「きっと〜だ」の意味。 should have 〜 で 「すでに〜しているはずだ」となります。 A: Where's Tom? (トムはどこ?) B: I don't know. He should have arrived by now.(わからないな。もう到着しているはずなのに) ■ You cannot make it back from there without he...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2011.02.01 Tue 09:32
「あなた泣いていたけど、どうしたの?」 カノンが聞くと、 「ボク・・・疲れちゃって。」 「何かあったの?」 「白い子犬を探しているんです。チャロって言うんだけど見なかった?」 「チャロですって?じゃ、あなたが翔太?」 カノンの胸が高鳴ります。 「え?どうして知っているの?」 「私はカノンというの。街でチャロと出会ったわ。チャロもあなたを探していたのよ。」 「本当?」 『この少年がチャロを救って育ててくれたのね。そしてチャロと名前をつけてくれたのね。ありがとう。』 「もうとっくに会えてるはずな...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2011.01.31 Mon 10:23
ドレッド Dread チャロがニューヨークで一番助けられた野良犬。 『It seems I'm going to have to take care of you again.』 どうやらまたチャロの面倒を見なくてはいけないようだな。 動物の種類:ボクサー犬 年齢:7歳 性別:オス 性格:無口で不器用 好物:ミスマッチなんて言わない! アイスクリーム!特にペパーミントが大好き。 チャロの父親のような存在でもあり、一番の親友。 ニューヨークで病に倒れて、天国に行ったと思ったのに、「迷いの森」でそのドレッドに再会できるなんて。 翔太...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2011.01.30 Sun 12:02
JUGEMテーマ:チャロと英語 リトル・チャロ2は、NHK教育テレビジョン・NHKラジオ第2放送で、2010年3月から放送された英語を使ったアニメ・ラジオドラマ・英語講座番組です。 2009年度はアンコール放送されて視聴者からの反響が大きかったリトル・チャロのシリーズの続編。今回は主人公・チャロの飼い主である翔太が瀕死の重体に追い込まれたところをチャロが助け出すところから始まります。生きることの大切さ・愛情を訴えるすばらしい作品です。 NHK英語講座 なかよしリトルチャロのぬいぐるみ Mサイズ 【楽ギフ_包...
めざましテレビ〜もっといまどき!トレンド情報 | 2011.01.30 Sun 10:21
日本語として知っている単語も、スペルまでは知らないことも多いです。ヒアリングだけでなく、ついでに正しいスペルも覚えましょう。 beaver ビーバー sparrow スズメ chick ひな鳥 go after … …を追いかける、…を追い求める out of nowhere どこからともなく strike …に強く当たる smash into … …に激突する dust 砂ぼこり、ちり load 重荷 predator 補食動物、略奪者 wait up 追いつくのを待つ excitedly 興奮して scenery 風景、光景 with concern 心配そうに 楽天ブ...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2011.01.29 Sat 09:52
動物たちが噂していた内容とは?そして、チャロはどう問いかけたのでしょう? ■ Some thing always shows up out of nowhere to save them. いつもどこからともなく何かが現れて、助けてくれるんだ。 out of nowhere で 「突然、思いがけなく」「どこからともなく」の意味。 some thing は「謎の何者か」というニュアンスです。thing は正体のわからないものを指して使われることがあります。 We were walking along when out of nowhere a cat jumped toward us.(私たちが歩いていると、どこからともなく猫が飛び掛かって...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2011.01.28 Fri 09:33
全1000件中 321 - 330 件表示 (33/100 ページ)