[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]
目指すことに一生懸命なチャロには「プライド」がある。 だから、再び翔太に逢うためなら、赤い星だって見つける! そんなチャロを温かく見守るマルゲリータは、キャンディにも優しい態度で 受け入れてくれるようです。 ■ Look at you. Are you all right? なんてひどい。大丈夫? Look at you. は言い方や前後関係によってニュアンスが変わります。 「なんてざまでしょ」という否定的な意味になるときもあれば、このマルゲリータのセリフのように、相手の様子に驚く時にも使われます。
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.07.03 Fri 09:30
夜が明けても戻らないチャロを心配したドレッドの気持ち。 キャンディには、想像もつかなかった? ■ He seemed upset. (ドレッドは)なんだかうろたえているようです。 形容詞 upset は幅広く心情を表すことができます。本来「(心が)ひっくり返ってしまっている」というイメージなので、悲しくても怒っていても慌てている時も upset で表現されます。 胃が痛いときには I have an upset stomach. と言います。功表現すると、ひっくり返るほどの痛みがリアルに伝わってきます。 ■ I sure hope he's okay. ほんとに大...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.07.02 Thu 09:20
ラジオのフレーズで、ストーリーを詳しく復習してみましょう。 チャロとキャンディが歩きながらショーウインドーでみつけた「赤い星」。 なぜ、赤い星がお守りになるなんて、キャンディはひらめいたのでしょう?? ■ The two were walking past a window display. 2匹はお店のショーウィンドーの前を通り過ぎようとしていました。 この文の past は前置詞。「〜のそばを通り過ぎて」の意味になります。 2匹が「どこ」を歩いているか、場所を示しています。 通り過ぎてしまえば、事件は起こらなかったのに・・・
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.07.01 Wed 09:20
ある日、二匹が仲良く歩く姿が・・・ マルゲリータのところへ向かうチャロとキャンディでした。 「チャロ、いつ日本へ帰るの?日本はとても遠いでしょう?」 「う〜ん・・・、でも絶対に帰れるんだ!」 ショーウインドウのディスプレーで「赤い星」を見かけたキャンディは、 「なんてキレイなの〜、そうだ!!」あることがひらめきます。 そして、チャロにこんなことを話し始めました。 「チャロ、知ってる?赤い星をお守りとして持っていると、願いがかなうことを。日本へも帰れるかも知れないわよ!」 「本当?日本に帰れ...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.06.29 Mon 09:21
リトルチャロ第14話は、キャンディのちょっとしたイタズラ心が引き起こした事件原始まります。 ところで、キャンディとチャロは、いつから一緒に散歩するほど接近したのでしょうか?? ■ You can go back to where you want to... 思っているところに帰れるのよ。 ポイントは2つの to 。to where の to と want to の to です。最初の to はそのあとに「行き先」を示します。最後の to はそのあとに動詞が省略されているという印です。フルに言えば go back to where you want to [go back] となりますが、go back の繰り返...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.06.28 Sun 23:05
第14話は「赤い星のウソ」です。 ある日のこと。チャロとキャンディが仲良く散歩していました。 おや?いつの間に、仲良くなったんでしょうねぇ・・・ 二匹はマルゲリータのところへ向う途中でしたが、その時キャンディはチャロに「赤い星」の話をするのでした。 聞くや否や、 「ボク、探しに行ってくる!!」
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.06.28 Sun 23:03
お待ちかねの次週予告は、夜にいたしますのでお待ちくださいね。 さて、今週の新しいキャラクター紹介は、シリウスのパートナー「キャサリン」です。 年齢は36歳というが、スレンダーな体とキリリとした顔つき。 ローザとの会話でも、職務に徹しているという感じです。 それもそのはず、自分に常にベストを求める分、警察犬にもベストを求めるという性格です。 運動神経が抜群で、シリウス以前のパートナーとも常に優秀な成績を収めてきたという女警察官。 一緒に仕事をするには、こちらも120%集中しないと難しそう...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.06.28 Sun 10:08
毎週たくさんのボキャブラリーがありますが、少しずつチャレンジしませんか? Be quiet. 「しずかに!」 ★「うるさい」と注意するときの命令表現。Shut up! は、「だまれ!」という喧嘩言葉です。お客さんに「ご静粛に」と言うときには、Silence is appreciated. Silence is requested. などが定番表現。 stay away from ... …から離れている You should stay away from me! I've got a terrible cold. わたしに近寄らないで。ひどい風邪だから。
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.06.27 Sat 09:47
無邪気なチャロがドレッドに投げかけたひと言。何かが、ドレッドの心を揺さぶった? ドレッドの今後の生き様、ちょっと変わってきますので要注目! ■ Do you want me to find it for you? ぼくが見つけてきてあげようか? Do you want me to 〜? は直訳すると「私に〜をして欲しいですか?」。つまり相手の用件や要望を尋ねるフレーズで、転じて「私が〜をしましょうか?」という意味になります。
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.06.26 Fri 09:43
「こんなことがあったんだ」 風で飛ばされた帽子を探す老婦人に帽子を渡したことをマルゲリータに話すチャロ。思いがけなく褒められたチャロの気持ちが表現されます。 ■ What you did might not be heroic, but I'm sure you did a very good thing. あなたのしたことは華々しくはないかもしれないけど、とても立派なことよ。 what you did がひとかたまりで「あなたのしたこと」となり、それが heroic (ヒーロー的/華々しい)ではないかもしれない、ということ。次の文は sure の後の that が省略されていて、「あなたがとて...
リトルチャロ子犬のチャロの冒険 | 2009.06.25 Thu 10:24
全1000件中 871 - 880 件表示 (88/100 ページ)