[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 Ich fühl mich so allein,will nur noch weg von hier. 僕はとても孤独を感じてる、僕はただここから離れたいんだ Ich will woanders sein,ich will zurück nach Hause. 僕はどこか別の場所に行きたい、僕は家に帰りたいんだ Um mich herum ist alles neu,um mich herum ist alles laut. 僕の周りの全てが新しくて、僕の周りの全てがうるさいんだ Ich glaub,ich muss dir etwas sagen,ich hab mich nur noch n...
Deine Freunde布教ブログ | 2020.10.11 Sun 17:48
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 “The Press Corpse” Anti Flag from 6th album “For Blood and Empire” “The Press Corpse” ―報道局の遺体― The memo says メモに書いてある We gotta work to make the facts fit the false charges 僕たちは事実を冤罪に合うよう書き換えないといけない Pull the wool over the eyes of the filthy masses 汚い集団を騙すんだ Stab the people in...
◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強) | 2020.09.24 Thu 19:36
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 “Lazy Eye” Silversun Pickups from 1st album “Carnavas” “Lazy Eye” ―物憂げな眼― I've been waiting 僕は待っている I've been waiting for this moment all my life 僕は生涯この瞬間を待っている But it's not quite right でもそんなの正しくないよな And this 'real' この「現実」は It's impossib...
◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強) | 2020.09.21 Mon 01:23
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 “Stars” Sixx:A.M. from 3rd album “Modern Vintage” “Stars” ―星々― Do you wanna go to heaven tonight? 今晩、天国に行きたいかい? Leave the evidence far behind 後ろに形跡を残して Say alright, alright 大丈夫だよ、大丈夫だ Do you wanna be my lover tonight? 今晩、俺の愛する人になりたいかい? We can leave everybo...
◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強) | 2020.09.13 Sun 23:39
1927年ホーギー・カーマイケルが、当初は上記の歌詞はなく、1929年にミッチェル・パリッシュが歌詞を後付けした。 1931年にはビング・クロスビーが発表 “Stardust” 「星屑」、「いん石のかけら」 といった意味の他に、「うっとりする魅力」 とか「夢みるような気持ち」 との意味もある 【英語歌詞】 And now the purple dusk of twilight time Steals across the meadows of my heart High up in the sky the little stars climb Always reminding me that we're ap...
思い出の洋楽を歌いましょう♪ | 2020.09.08 Tue 11:49
作詞アイラ・ガーシュウィン、作曲ジョージ・ガーシュウィン。 1927年のブロードウェイ・ミュージカル『ファニー・フェイス』のために兄弟が書き下ろした。 1951年ガーシュウィンの作品をふんだんに用いたミュージカル映画『巴里のアメリカ人』ではジーン・ケリーとジョルジュ・ゲタリーが、1957年映画版『ファニー・フェイス』ではフレッド・アステアとオードリー・ヘプバーンが歌っている。 「’s(ス)」とは「it’s」の省略形で、これはアイラ・ガーシュウインが「it’s」の「it」を削って残った...
思い出の洋楽を歌いましょう♪ | 2020.09.08 Tue 11:45
1934年、作曲フェリックス・ベルナード、作詞リチャード・スミスは地元のペンシルバニア州ホーンズデールにある中央公園が 真っ白な雪で一面覆われた光景を詩に書き上げたとされている。 当時アメリカでは、教会の無い小さな村には各地を巡回する牧師が訪れ、村人達の為に結婚式等を行なっていた。 子供向けにはサビ以降のラブソングの部分が変えて歌われる。 【英語歌詞】 Sleigh bells ring Are you listening In the lane Snow is glistening A beautiful sight, We're ha...
思い出の洋楽を歌いましょう♪ | 2020.09.08 Tue 11:39
映画『ペーパー・ムーン』で有名な曲。 もとは舞台劇『ザ・グレート・マグー』に使われた曲で、そのときのタイトルは「If You Believed in Me」ナット・キング・コールやミルス・ブラザーズのレコードがヒット。 その時代をイメージさせる曲ということで、映画でも背景として使われている。 個人がカメラを所有することがまだ一般的でなかった時代、「ペーパームーン」を背景に記念写真を撮るという行為は、人生の幸福な時を記録する意味があった。 【英語歌詞】 Say, its only a paper moon Sa...
思い出の洋楽を歌いましょう♪ | 2020.09.08 Tue 11:29
ジョニー・マーサー作詞、ヘンリー・マンシーニ作曲。 1962年公開の徐々にアルコールに溺れてゆく夫婦を描いた内容の映画『酒とバラの日々』のテーマ曲で、1962年度アカデミー歌曲賞。 フルオーケストラに、繊細なコーラスが入るイージーリスニング・ポップ・ナンバー。 1963年にはアンディ・ウィリアムスによるカバーバージョンも大ヒット 【英語歌詞】 The days of wine and roses laugh and run away like a child at play through the meadow land toward a closing door a...
思い出の洋楽を歌いましょう♪ | 2020.09.08 Tue 11:18
1968年。作詞・作曲はジョージ・ダグラス(音楽プロデューサーのボブ・シールのペンネーム)とジョージ・デヴィッド・ワイス。 最初トニー・ベネットに提供され、歌われずにサッチモへと回った。 当時のベトナム戦争を憂い、平和を願って書かれたこの曲は当初アメリカではあまりヒットしなかったが、イギリスのチャートで1位になったことで急きょ同名タイトルのアルバムが作られた。 1987年の映画 「Good morning, Vietnam」では、ベトナムの田園風景を背景にこの曲が流れ、リバイバル・ヒットで32位に。 ...
思い出の洋楽を歌いましょう♪ | 2020.09.08 Tue 11:10
全783件中 91 - 100 件表示 (10/79 ページ)