[pear_error: message="Success" code=0 mode=return level=notice prefix="" info=""]

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 俺がいわゆる「モテのハウツー」的なものを見るのがけっこう好きなのは、そこには現代の人間生活を円滑に過ごす技術が含まれているように思えるからだ。 その中の、納得できる考え方の一つに以下のようなものがある。 オンナはたくさんいる。 誰か一人があなたのことを好きにならなかったからといって、気にかける必要はない。 「絶対にこのオンナじゃなければならない」などということはないから、ダメなものはダメと切り替えて、次のことを考えよう。 あなたが素直にふるま...
This Is The One! | 2013.02.14 Thu 02:34
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 この頃、感受性が高ぶってヤバい。夕方に自転車に乗りながら、薄闇の中で、道端でドラム缶で木材を焼いているおっさん(ちょっと知っているおっさん)がいて、赤い炎が上がってたその光景だけで泣きそうになってしまった。おととい、街コンに行った。女のコはかわいかったよ。ほとんど恋した。メールが来て、完全に恋した。でも、それで終わり。泣きそうだよ。女のコたちはとてつもなくかわいくて、誰も俺に興味はなくて。俺は俺の情動の持っていきどころもないから、こうして何かを書いたりしているのだ...
This Is The One! | 2013.02.06 Wed 01:17
早いもので、2012年もあと5日!今日は、今年もいろいろありましたけど、悲しみにはさようならして、新たな年を新たな気持ちで向けましょうということで、この曲、Tristezaの楽曲解説をしたいと思います。この曲の出所とかは調べてみたけどちょっと不明。ボサノヴァというよりサンバですね。明るいリズムと旋律とは裏腹に、歌詞は悲しみ(Tristeza)に去っておくれと歌っています。びっくりなことに、英語版(Goodbye Sadness)の歌詞は全く逆で、あなたが来た日から悲しみは去ったみたいな歌詞になってました。Tristeza 日本語訳 by Ros...
Carillon de Vent | 2012.12.26 Wed 22:42
厳しい寒さがはびこっております今日この頃、皆様お変わりございませんでしょうか。さて、世間はいよいよ年末の3連休。キリスト教国ではクリスマス休暇に入ってますね。あわただしいけど、世界が最も美しく、平和で愛にあふれる季節クリスマス今年はとっても寒くなりそうですから、どうぞ暖かくしてお過ごしください。Carillon de Ventからクリスマスプレゼント第2弾 The Christmas Song by Carillon de Ventat Cross Street, Yokohama Dec.15, 2012日本語訳 by Rosa of Carillon de Ventたき火で栗はいぶされて厳しい寒さは鼻先を凍え...
Carillon de Vent | 2012.12.21 Fri 22:12
こんばんは!あと1週間でクリスマスですね。世界がとっても美しく、心温まる時期ですねCarillon de Ventから皆様にクリスマスプレゼントです。White Christmas - Bossa Nova Version by Carillon de Vent at Cross Street, Isezaki-cho, Yokohamaポルトガル語で歌ってみましたポルトガル語の歌詞はいくつかあるようですが、これはそこでは 雪が降り鐘がクリスマスイブを祝う雪に白く染まった松が大聖堂の塔のよう そこでは 熱帯の月を覆っていつも雪が降るクリスマスにはいつも祈りが世界平和の祈りがという歌詞みたいです。ずっと...
Carillon de Vent | 2012.12.18 Tue 22:23
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 長らく更新が止まりましたが何事もなかったかのように今日も洋楽歌詞和訳を。 今回の記事は The (International) Noise Conspiracy の I Wanna Know。バンドについてはこちらの記事を参照されたし。98年結成のスウェーデンのバンドです。 「君の秘密が知りたいな☆」との歌い出し。しかし続くのは「不平等のわけが知りたいのです(真顔)」。この冒頭はインパクト大である。「天安門広場」「パリ暴動」「1939年(スペイン内戦の終結した年。スペインの人民戦線政府は軍部・右翼勢力に敗れ独裁体制が...
TANAKA NO TOHBOH-SAKI | 2012.12.15 Sat 02:58
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 フィル・スペクターのもとでクリスマスソングを歌っていたDarlene Loveが、'90年代になって歌ったクリスマスソングがこの「All Alone On Christmas」。大ヒットした『ホーム・アローン2』のサウンドトラックで、作詞作曲はスティーヴ・ヴァン・サント、演奏はthe E Street Band。クリスマス・イン・ニューヨーク! All Alone On ChristmasDarlene LoveThe cold wind is blowin' and the streets are getting dark冷たい風が吹いて 通りは暗くなっていくI'm writing you a letter and I don't know...
This Is The One! | 2012.12.04 Tue 22:59
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 こないだちょっとだけ言及した、「ウォール・オブ・サウンド」のフィル・スペクター。彼の名前が付いたアルバムで有名なのが、クリスマスアルバム。その中の一曲。Christmas (Baby Please Come Home)Darlene Love(Christmas) Oh, the snow's coming down(クリスマス) あぁ 雪が降ってくる(Christmas) Now I'm watching it fall(クリスマス) 私はそれが落ちてくるのを見ている(Christmas) All the people around(クリスマス) たくさんの人が周りにいる(Christmas) Baby please come home(クリ...
This Is The One! | 2012.12.04 Tue 22:41
JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳 Carrying a TorchVan MorrisonI'm carryin' a torch for you松明の灯りを君に届けたいI'm carryin' a torch燃えるような恋心をYou know how much it costsそれがどんなに難儀か 君も知っているねTo keep carryin' a torch想いを寄せつづけるのがどんなに難儀なことかFlame of love it burns so bright恋の炎は まぶしく輝いてThat is my desireそれは僕の欲望だKeep on liftin' me, liftin' me up僕を運びつづける 上へと運びつづけるHigher and higher高く さらに高くYou're the keeper of the flame...
This Is The One! | 2012.12.04 Tue 22:18
12月になりましたね。本格的に寒くなってまいりましたが、皆様お元気でいらっしゃいますか?ウィルスには気を付けてくださいね。 さて、もう2週間もすると、Carillon de Ventは今年最後のライブになる?であろう、横浜 伊勢佐木町 Cross Streetでのライブです前回のライブからちょっと間が空いてしまったので、また新たな気持ちで臨みたいと思っています。 そして、今日の楽曲解説は"Mas Que Nada"1963年のジョルジュ・ベンという方の作品で、その後セルジオ・メンデス&ブラジル'66で大ヒットした曲です。ノリがよくて、何も考えず...
Carillon de Vent | 2012.12.01 Sat 23:47
全786件中 671 - 680 件表示 (68/79 ページ)